“So then, those who suffer according to God’s will should commit themselves to their faithful Creator and continue to do good.” 1 Peter 4:19
A total of 30 mother-tongue translators speaking Biali, Maxi, and Kura gathered in Cotonou, Benin to attend a MAST workshop to translate the New Testament.
Alimatou, a mother-tongue translator, arrived at the MAST workshop with a heavy heart. Her husband had passed away just three months before, and her grief was heavy and all-consuming. But as she dug into the Scripture and the words pierced her soul, Alimatou’s sorrow gave way to joy.
“I am recharged, and I found the joy of living,” she said. “I recognize that there is power in the words of God!”
Another translator, Boukari Abdel Aziz, was unemployed just before the MAST workshop began. Yet he still chose to attend the workshop, and he poured himself into translating the Bible into Biali—his mother tongue. During the workshop, he received two work offers. He even had to choose which one he would accept!
Boukari remarked, “When we take care of God’s business, He takes care of your business! God is good to me. Thank you, Lord!”
Power indeed. And it’s this power that brought Alimatou, Boukari, and 28 other translators together for a MAST workshop. These dedicated folks began the translation of the New Testament in their heart languages, completing the Books of Acts, 1 and 2 Timothy, Philemon, Titus, and James. God is at work in the world as His translated Word is powerfully restoring joy and hope to people like Alimatou and Boukari.
Prayer: Heavenly Father, thank you for Scriptures’ encouragement and answers to prayer in the lives of Alimatou and Boukari. Please work in my life as I read God’s Word today. Thank you so much. In Jesus’ name. Amen.